h1

06. 청춘 / Youth

November 7, 2008

뜨거운 감자 (Hot Potato) – 연기(年記) (Yearly Diary)

06. 청춘 / Youth

Composers: 고범준 + 김C + 하세가와 요오헤이 | Lyrics: 김C
Translated by: Jeska @ VIPtranslators
*do not add to or remove credit line*

clock hand is turning
white calender getting ripped

ideal is so big
yet reality ignores
all i have is dream

flow like a river
that can’t come back
my beautiful youth
that will never return

my color, becoming dull
my faith, becoming blurry

as i can feel enough,
it changes fast
“world is like this,”

i say to console myself
yet i don’t want to accept
tears of sorrow
drop down boundlessly

flow like a river
that can’t come back
my beautiful youth
that will never return

when did this start
am i the only one like this

regret becomes big
sigh becomes lengthen
“world is like this,”

i say to console myself
yet i don’t want to accept
tears of sorrow
drop down boundlessly

flow like a river
that can’t come back
my beautiful youth
that will never return

time is supposed to flow
world is supposed to change
what can i do with flow and change
but if you leave fast like this

i don’t want to send you yet
leaving like this isn’t right
i try to hold you, yet you, like a stream,

flow like a river
that can’t come back

my beautiful youth
that will never return

flow like a river
that can’t come back

my beautiful youth
that will never return

*Korean lyrics under the cut*

[KOREAN LYRICS]

Credit to: 이은혜님 @ Cyworld
Original Post: Click Here


돌아가는 시계 바늘
찢어지는 하얀 달력

이상은 아주 큰데
현실은 몰라주고
가진 건 꿈이 전분데

돌아오지 못 할
강물처럼 흘러간다
다시 오지 않는
아름다운 나의 청춘

무뎌지는 나의 칼라
흐려지는 나의 신념

느낄 수 있을 만큼
빠르게 변해간다
세상은 이런 거라고

위로해보지만
인정하고 싶지 않다
서러움의 눈물
한없이 흘러내린다

돌아오지 못할
강물처럼 흘러간다
다시 오지 않는
아름다운 나의 청춘

언제부터 이런 건지
나 혼자만 이런 건가

후회만 많아지고
한숨은 길어지고
세상은 이런 거라고

위로해 보지만
인정하고 싶지 않다
서러움의 눈물
한없이 흘러내린다

돌아오지 못할
강물처럼 흘러간다
다시 오지 않는
아름다운 나의 청춘

시간은 흐르는 것이라고 해
세상은 변하는 것이래
흐르고 변하는 걸 어떡해
하지만 이렇게 빨리 떠나가면

아직은 널 보내고 싶지 않아
이렇게 가는 건 아닌 거지
붙잡아 보지만 물결같은 넌

돌아오지 못할
저 강물처럼 흘러간다

다시 오지 않는
아름다운 나의 청춘

돌아오지 못 할
강물처럼 흘러간다

다시 오지 않는
아름다운 나의 청춘

Advertisements

3 comments

  1. Thank you for the trans and lyrics!


  2. thanks for the lyrics and translation..
    this is a really good song from hot potato..


  3. thanks for posting these, this song has me through soo much since my dad has passed away.



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: